For all the times I felt cheated, I complained
You know how I love to complain
For all the wrongs I repeated, though I was to blame
I still cursed that rain
I didn’t have a prayer, didn’t have a clue
Then out of the blue
God gave me you to show me what’s real
There’s more to life than just how I feel
And all that I’m worth is right before my eyes
And all that I live for though I didn’t know why
Now I do, ’cause God gave me you
For all the times I wore my self pity like a favorite shirt
All wrapped up in that hurt
For every glass I saw, I saw half empty
Now it overflows like a river through my soul
From every doubt I had, I’m finally free
I truly believe
God gave me you to show me what’s real
There’s more to life than just how I feel
And all that I’m worth is right before my eyes
And all that I live for though I didn’t know why
Now I do, ’cause God gave me you
In your arms I’m someone new
With ever tender kiss from you
Oh must confess
I’ve been blessed
God gave me you to show me what’s real
There’s more to life than just how I feel
And all that I’m worth is right before my eyes
And all that I live for though I didn’t know why (didn’t know why)
Now I do (I finally do), ’cause God gave me you (God gave me You)
God gave me you
Wednesday, July 13, 2011
I pray You’ll be our eyes,
and watch us where we go,
and help us to be wise
in times when we don’t know.
Let this be our prayer
when we lose our way:
Lead us to a place,
Guide us with Your grace
To a place where we’ll be safe.
La luce che Tu dai (The light that You give us)
I pray we’ll find Your light
Nel cuore resterà (will stay in our hearts)
And hold it in our hearts
A ricordarci che (reminding us that…)
When stars go out each night
L’eterna stella sei (You are the everlasting star).
Nella mia preghiera (In my prayer).
Let this be our prayer
Quanta fede c’è (there’s so much faith)
When shadows fill our day:
Lead us to a place,
Guide us with Your grace,
Give us faith so we’ll be safe.
Sognamo un mondo senza più violenza (We dream [of] a world without more violence)
Un mondo di giustizia e di speranza (A world of justice and of hope).
Ognuno dia la mano al suo vicino (Everyone give your hand to your neighbor),
Simbolo di pace e di fraternità (Symbol of peace and brotherhood)
La forza che ci dai (The strength You give us)
We ask that life be kind
È il desiderio che (is the wish that)
And watch us from above.
Ognuno trovi amore (everyone may find love)
We hope each soul will find
Intorno e dentro a sè (around and within himself)
Another soul to love.
Let this be our prayer
(Let this be our prayer)
Just like every child
(Just like every child)
Needs to find a place:
Guide us with your grace
Give us faith so we’ll be safe.
E la fede che (And the faith that)
Hai acceso in noi (You have lit inside us)
Sento che ci salverà (I believe will save us).